Calendar 2018

My wall calendars for 2018 are already available at the stores.

When still looking for a nice Christmas gift for your home, offer or for friends and family, consider ordering one of my calendars, puzzles or canvas with images from Cuba or Iceland.

All my calendars are available i.e. via Amazon, in the US as well as in Europe. I just checked that.

Cuba Cars (landscape)

Format DIN A4 : ISBN  978-3-665-65308-8 (German)
Format DIN A3 : ISBN 978-3-665-65309-5 (German)
Format DIN A2 : ISBN 978-3-665-65310-1 (German)
Format DIN A5 : ISBN 978-3-665-65311-8 (tabletop German)

Format DIN A4 : ISBN 978-1-325-23183-6 (UK)
Format DIN A3 : ISBN 978-1-325-23184-3 (UK)

Format DIN A4 : ISBN 978-3-665-93836-9 (CH)
Format DIN A3 : ISBN 978-3-665-93837-6 (CH)
Format DIN A2 : ISBN 978-3-665-93838-3 (CH)
Format DIN A5 : ISBN 978-3-665-93839-0 (tabletop CH)

La Habana (landscape)

Format DIN A4 : ISBN 978-3-665-66488-6 (German)
Format DIN A3 : ISBN 978-3-665-66489-3 (German)
Format DIN A2 : ISBN 978-3-665-66490-9 (German)
Format DIN A5 : ISBN 978-3-665-66491-6 (tabletop German)

Havanna (Portrait)

Format DIN A4 : ISBN 978-3-665-66582-1 (German)
Format DIN A3 : ISBN 978-3-665-66583-8 (German)
Format DIN A2 : ISBN 978-3-665-66584-5 (German)
Format DIN A5 : ISBN 978-3-665-66585-2 (German)

Traveling the South of Iceland (landscape, English)

Format DIN A4 : ISBN 978-1-325-24259-7
Format DIN A3 : ISBN 978-1-325-24260-3

Unterwegs im Süden Islands (landscape, German)

Format DIN A4 : ISBN 978-3-665-86967-0
Format DIN A3 : ISBN 978-3-665-86968-7
Format DIN A2 : ISBN 978-3-665-86969-4
Format DIN A5 : ISBN 978-3-665-86970-0

Advertisements

My calendars are available

calendars_2016…. and more 🙂

Just like in the last years, I’d like to remind you to my calendars with fantastic images from Cuba and Iceland. But, this year I can also introduce you to puzzle boxes and canvas prints. These new products are also available now i.e. at Amazon. I included the ISBN numbers for ordering the calendars below grouped by country edition (UK, DE, CH and AT). The above links are deep links to the overview pages at Amazon.de

The Corfu calendar for 2017 is also available, now.

Some more interesting products with my images are available at Redbubble.

La Habana / Havanna (UK-Version) 2017 landsape
Format DIN A4 Wall: ISBN 978-1-325-14468-6
Format DIN A3 Wall: ISBN 978-1-325-14469-3

Cuba Cars (UK – Version) 2017 landscape
Format DIN A4 Wall: ISBN 978-1-325-14430-3
Format DIN A3 Wall: ISBN 978-1-325-14431-0

Traveling the South of Iceland (UK)
Format DIN A4 Wall: ISBN 978-1-325-16151-5
Format DIN A3 Wall: ISBN 978-1-325-16152-2

La Habana / Havanna (DE Version) 2017 quer
DIN A4 Wandkalender ISBN 978-3-664-95609-8
DIN A3 Wandkalender ISBN 978-3-664-95610-4
DIN A2 Wandkalender ISBN 978-3-664-95611-1
DIN A5 Tischkalender ISBN 978-3-664-95612-8

Havanna Portrait (DE Version) 2017 hoch
DIN A4 Wandkalender: ISBN 978-3-664-95728-6
DIN A3 Wandkalender: ISBN 978-3-664-95729-3
DIN A2 Wandkalender: ISBN 978-3-664-95730-9
DIN A5 Tischkalender: ISBN 978-3-664-95731-6

Cuba Cars (DE Version) 2017 quer
DIN A4 Wandkalender: ISBN 978-3-664-94177-3
DIN A3 Wandkalender: ISBN 978-3-664-94178-0
DIN A2 Wandkalender: ISBN 978-3-664-94179-7
DIN A5 Tischkalender: ISBN 978-3-664-94180-3

Unterwegs im Süden Islands (DE Version) 2017 quer
DIN A4 Wandkalender: ISBN 978-3-665-17835-2
DIN A3 Wandkalender: ISBN 978-3-665-17836-9
DIN A2 Wandkalender: ISBN 978-3-665-17837-6
DIN A5 Tischkalender: ISBN 978-3-665-17838-3

Cuba Cars (CH Version) 2017 quer
DIN A4 Wandkalender: ISBN 978-3-664-94400-2
DIN A3 Wandkalender: ISBN 978-3-664-94401-9
DIN A2 Wandkalender: ISBN 978-3-664-94402-6
DIN A5 Tischkalender: ISBN 978-3-664-94403-3

Impressionen aus Islands Süden (CH-Version) 2017 quer
DIN A4 Wandkalender: ISBN 978-3-665-17873-4
DIN A3 Wandkalender: ISBN 978-3-665-17874-1
DIN A2 Wandkalender: ISBN 978-3-665-17875-8
DIN A5 Tischkalender: ISBN 978-3-665-17876-5

Entdecken Sie den Süden Islands (AT-Version) 2017 quer
DIN A4 Wandkalender: ISBN 978-3-665-17865-9
DIN A3 Wandkalender: ISBN 978-3-665-17866-6
DIN A2 Wandkalender: ISBN 978-3-665-17867-3
DIN A5 Tischkalender: ISBN 978-3-665-17868-0

Take care!

 

My calendars are available

calendars_2016…. and more 🙂

Just like in the last years, I’d like to remind you to my calendars with fantastic images from Cuba and Iceland. But, this year I can also introduce you to puzzle boxes and canvas prints. These new products are also available now i.e. at Amazon. I included the ISBN numbers for ordering the calendars below grouped by country edition (UK, DE, CH and AT)

The Corfu calendar for 2017 is also available, now.

Some more interesting products with my images are available at Redbubble.

La Habana / Havanna (UK-Version) 2017 landsape
Format DIN A4 Wall: ISBN 978-1-325-14468-6
Format DIN A3 Wall: ISBN 978-1-325-14469-3

Cuba Cars (UK – Version) 2017 landscape
Format DIN A4 Wall: ISBN 978-1-325-14430-3
Format DIN A3 Wall: ISBN 978-1-325-14431-0

Traveling the South of Iceland
Format DIN A4 Wall: ISBN 978-1-325-16151-5
Format DIN A3 Wall: ISBN 978-1-325-16152-2

La Habana / Havanna (DE Version) 2017 quer
DIN A4 Wandkalender ISBN 978-3-664-95609-8
DIN A3 Wandkalender ISBN 978-3-664-95610-4
DIN A2 Wandkalender ISBN 978-3-664-95611-1
DIN A5 Tischkalender ISBN 978-3-664-95612-8

Havanna Portrait (DE Version) 2017 hoch
DIN A4 Wandkalender: ISBN 978-3-664-95728-6
DIN A3 Wandkalender: ISBN 978-3-664-95729-3
DIN A2 Wandkalender: ISBN 978-3-664-95730-9
DIN A5 Tischkalender: ISBN 978-3-664-95731-6

Cuba Cars (DE Version) 2017 quer
DIN A4 Wandkalender: ISBN 978-3-664-94177-3
DIN A3 Wandkalender: ISBN 978-3-664-94178-0
DIN A2 Wandkalender: ISBN 978-3-664-94179-7
DIN A5 Tischkalender: ISBN 978-3-664-94180-3

Unterwegs im Süden Islands (DE Version) 2017 quer
DIN A4 Wandkalender: ISBN 978-3-665-17835-2
DIN A3 Wandkalender: ISBN 978-3-665-17836-9
DIN A2 Wandkalender: ISBN 978-3-665-17837-6
DIN A5 Tischkalender: ISBN 978-3-665-17838-3

Cuba Cars (CH Version) 2017 quer
DIN A4 Wandkalender: ISBN 978-3-664-94400-2
DIN A3 Wandkalender: ISBN 978-3-664-94401-9
DIN A2 Wandkalender: ISBN 978-3-664-94402-6
DIN A5 Tischkalender: ISBN 978-3-664-94403-3

Impressionen aus Islands Süden (CH-Version) 2017 quer
DIN A4 Wandkalender: ISBN 978-3-665-17873-4
DIN A3 Wandkalender: ISBN 978-3-665-17874-1
DIN A2 Wandkalender: ISBN 978-3-665-17875-8
DIN A5 Tischkalender: ISBN 978-3-665-17876-5

Entdecken Sie den Süden Islands (AT-Version) 2017 quer
DIN A4 Wandkalender: ISBN 978-3-665-17865-9
DIN A3 Wandkalender: ISBN 978-3-665-17866-6
DIN A2 Wandkalender: ISBN 978-3-665-17867-3
DIN A5 Tischkalender: ISBN 978-3-665-17868-0

Take care!

 

A Christmas Gift for all of you

This year I have a Christmas gift for you all: a downloadable calendar for 2016 along with puffin couple.

It’s free for your personal use as a i.e. wall calendar or a desktop wallpaper. Other usage is strictly forbidden, especially selling prints or making the calendar available on any other site than my own site.cal-2016-wYou can decide between an US, a GB and a German version. Right-click on the appropriate link below and save the image to your disk. Now, you can print it for putting it up to a wall or simply use it as a wallpaper for your computer desktop.

Merry Christmas and a happy new year.

The countdown has come to his end!

dsc_3080-ec_wToday is December 24th, Christmas Eve.

Today I want to tell you a bit on Christmas and how it is celebrated here in Germany.

In case December 24th is a weekday from Monday to Saturday, it is a common working day. But, at about 2 p.m. all the shops close. Many offices, instead are already closed this day. So, the cities and shopping centers are crowded this morning. Many male shoppers are in the streets, those, who forgot to buy a suitable present for their wives.

Many women are also in the shops. They fetch the pre-ordered food: meat, bread or cakes. Butchers, bakeries and fishmongers open very early this day and often have a different counter for those people, who want to collect the usually pre-paid pre-orders.

When I was a child, the grannies went with their grand-kids to a theater or a cinema and watch a play or a movie for the kids to shorten the time until they get their presents for Christmas and, more important, to give the parents time, to prepare the living room with the Christmas tree and the gifts. Nowadays the TV took over the grannies’s role.

You might already got the point, here we don’t have Father Christmas or Santa Clause coming in the night from 24th to 25th. Here we celebrate Christmas in the evening of December 24th.

The next two days, which are holidays, are used for visiting the parents. One spouses parents on 25th and the other spouses parents on December 26th.

Visiting a service at a church is not that common anymore. Some churches start at 5 p.m. with their Christmas service others at 10 p.m. For many people visiting a Christmas service, is this the only time of the year entering a church for visiting the service.

So, I wish you a happy, peaceful and joyful Christmas time wherever you are and whatever tradition, country, religions or ethical group you belong to.

How about you. Maybe you write a bit about the Christmas traditions from where you live.

Take care!

The countdown is on the home stretch!

dsc_3080-ec_wToday is Sunday, December 20th. The 4th Advent.

Today I have another German tradition for you: the christmas tree.

The idea of setting up a christmas tree in the homes came also up in back in the 19th century and started to all the other countries. Although there are older documents describing similar habits, they weren’t common and had a slightly different idea.

Starting from the medieval ages December 24th was the feast day of Adam and Eve, the biblical root of all mankind. They lived in paradise and parts of the commemoration decoration were trees, leaves and apples. In Germany you won’t find any trees with their leaves in mid December, so people got the idea of taking conifers.

In the 19th century, when cultural setup in Germany changed and brought some wealth to more people because of the technical revolution during the 18th century, the people took the trees in their homes, decorated them with red balls to symbolize the apples, red bows to symbolize the blossoms and candles to symbolize the light.

So, I wish you a happy, peaceful and joyful Christmas time wherever you are and whatever tradition, country, religions or ethical group you belong to.

Take care!

 

The countdown is going further!

dsc_3080-ec_w

 

Today is Sunday, December 13th. The 3rd Advent.

Today I have another German tradition for you: the Christmas Market. The roots of this tradition go back to the 14th century. Since the early 20th century they are an inherent part of the pre-Christmas or Advent time.

I know, this tradition is on its way around the world and is already established in several cities in the UK and the US. Maybe also in other parts of the world, too. In case, you have similar markets in your region, please tell me a bit in the comment section below.

A Christmas market is held in many (if not nearly all) cities during Advent time. Smaller cities hold their Christmas market only for a weekend or a few days including one weekend. Others even start a few days before the first of Advent and last until December 23rd. And some cities have even more than one Christmas market, i.e. in several neighborhoods. Even some churches organize Christmas markets or important special places of excursion, like museums or castles.

But, what is a Christmas market? It’s a bit like a regular farmers market, but they offer Christmas related goods. So, you can usually buy Christmas decoration stuff including table-cloth and napkins, wooden toys, hand-made wood pieces from the region Erzgebirge, located between Germany and Czech Republic (a famous city here is Seiffen), spices, incense sticks, honey, candles and so on. When I was a child, there were stands offering exotic fruits, like bananas, pineapples, coconuts, oranges, mandarin oranges and of course apples, nuts and pears.

You can also buy some food. Usually local sports clubs or other social clubs sell some food to raise money for their work. They sell i.e. hot sweet chestnut, pea soup, green cabbage with cooked mettwurst (a smoked coarsely kind of sausage) or bratwurst. You can also buy some drinks. The most common drink on a Christmas market is hot, spiced wine (Gluehwein / Glühwein). Another important drink is glogg (Punsch).  All these foods and drinks are meant to keep you warm or give back some warmth, because it usually is cold in december.

Often these markets have an additional name, like these well-known Christmas markets here in Germany: Christkindels Markt in Nurnberg (Christkindel is Child Christ in the local dialect) , Striezelmarkt in Dresden (Striezel is a certain kind of bakery product), Printenmarkt in Aachen (Printe is also a certain kind of bakery product, specific to Aachen) or  Lebkuchenmarkt (Lebkuchen = ginger bread).

So, I wish you a happy, peaceful and joyful Advent time wherever you are and whatever tradition, country, religions or ethical group you belong to.

Take care!

This slideshow requires JavaScript.